Matseðillinn talar tungumál hvers ferðamanns.

Fjöltyngdur veitingahúsamatseðill á ekki að vera verkefni. Með IQ Rest greinir QR-matseðillinn sjálfkrafa tungumál síma hvers gests og þjónar honum á eitthvert af 35 tungumálum — þar á meðal arabísku og persnesku með réttri hægri-til-vinstri framsetningu.

Prófa frítt

14 dagar ókeypis · Ekkert kort · Hættu hvenær sem er

★★★★★4.9 · 500+ veitingahús í 30+ löndum

Byggðu matseðilinn einu sinni, þjónaðu honum á 35 tungumálum. IQ Rest greinir sjálfkrafa tungumál síma hvers gests og birtir matseðilinn á þeirra tungu — engin fánasnertingar, engin tungumálahindrun, engin vandræðaleg Google Translate augnablik. Frá spænsku og þýsku til japönsku, arabísku og kínversku, sjá gestirnir veitingahúsið eins og því var ætlað að vera séð.

Flestir 'fjöltyngdir' matseðlar eru PDF af brotnu Google Translate, prentaðir einu sinni og aldrei uppfærðir. Fjöltyngdur veitingahúsavefur IQ Rest er raunverulegur i18n: hvert tungumál hefur sína eigin rétt þýddu afritun, sína eigin URL slug, sín eigin meta-merki fyrir Google að flokka, og sína eigin leiðsögn innan matseðlaforritsins. Þegar ferðamaður með franskan iPhone skannar QR-kóðann opnast matseðillinn á frönsku sjálfkrafa — engar snertingar, engar ákvarðanir. Þeir geta skipt yfir á hvaða annað tungumál sem er með tungumálavalinu efst, en flestir þurfa þess aldrei. Það sama á við um mataræðismerki ('vegan' verður 'vegano' / 'vegetarisch' / 'ヴィーガン' eftir tungumáli), um villuboð, um 'bæta í körfu' hnappa, um kvittanir. Hver UI-strengur á 35 tungumálum, ekki bara matseðlsefni. Fyrir RTL-tungumál — arabísku og persnesku — flettist allt útlitið rétt: texti raðast hægri, valmyndir opnast frá hægri, verð birtast eftir nafn rétts eins og búist er við. Þetta er ekki CSS-hakk, það er fullur RTL-stuðningur sem lætur arabíska og persneska gesti finnast þeir vera þjónaðir, ekki eftir á aðlagaðir.

Hvers vegna raunverulegur fjöltyngdur matseðill sigrar PDF-þýðingu

  • 35 tungumál með réttri UI-þýðingu — ekki bara matseðlatriði
  • Greinir sjálfkrafa tungumál síma gestsins — engar snertingar þarf
  • Handvirk tungumálaskipting fyrir gesti sem velja annað tungumál
  • Fullur RTL-stuðningur fyrir arabísku og persnesku — ekki CSS-hakk
  • Hvert tungumál hefur sína eigin URL — Google flokkar 35 útgáfur af síðunni
  • Breyttu réttalýsingu á móðurmáli — þýðingar fylgja
Núll þóknun · Engir samningar

Ein áskrift. Öll 35 tungumál innifalin.

Fjöltyngdur matseðill, AI-þýðing, QR-pantanir og borðapantanir — allt í einu föstu verði. Engin gjöld á tungumál, engin aukagjöld fyrir RTL.

Prófa frítt

14 dagar ókeypis · Ekkert kort · Hættu hvenær sem er

Mánaðarlega

$14.90
á mánuði
Sparaðu 25%

Árlega

$9.90
á mánuði

Rukkað árlega $118.80

Þú sparar $60.00

Örugg greiðsla með Stripe
Engin skuldbinding
Virkt á mínútum
500+ veitingastaðir
Spurningar?

Algengar spurningar.

Allt sem veitingahúseigendur spyrja um fjöltyngdan matseðil. Sérðu ekki þína spurningu? Sendu okkur skilaboð á WhatsApp — alvöru fólk svarar.

Spurðu á WhatsApp
Hversu mörg tungumál styður matseðillinn?

35 tungumál þar á meðal enska, spænska, þýska, franska, ítalska, portúgalska, hollenska, pólska, tékkneska, slóvakíska, ungverska, rúmenska, búlgarska, króatíska, serbneska, slóvenska, gríska, tyrkneska, rússneska, úkraínska, litháíska, lettneska, eistneska, finnska, sænska, norska, danska, íslenska, katalónska, írska gelíska, arabíska, persneska, japanska, kóreska og kínverska. UI-strengir eru fagmannlega þýddir fyrir hvert.

Hvernig skipta viðskiptavinir um tungumál?

Tvær leiðir: sjálfkrafa (matseðillinn opnast á tungumáli síma þeirra) og handvirkt (tungumálavalmynd efst á matseðlinum). 80% ferðamanna snerta aldrei handvirka valmyndina — sjálfvirk greining virkar einfaldlega af því síminn þeirra veit nú þegar tungumál þeirra.

Styðjið þið hægri-til-vinstri tungumál eins og arabísku og persnesku?

Já, með fullu RTL-útliti. Allur matseðillinn flettist: texti raðast hægri, dálkar snúast við, leiðsögnardrægur opnast frá hægri hlið, verð birtast eftir nöfn rétta. Þetta er raunverulegur RTL-stuðningur útfærður á útlitstigi, ekki bara CSS-stefnubrögð.

Mun Google flokka matseðilinn á öllum 35 tungumálum?

Já. Hvert tungumál hefur sína eigin URL slug (t.d. /es, /fr, /de), rétt hreflang-merki, staðbundnar meta-fyrirsagnir og lýsingar, og tungumálasérstök skipulögð gögn. Google meðhöndlar hvert tungumál sem sérstaka síðu fyrir það locale, sem þýðir að ferðamenn sem leita að veitingahúsinu á sínu tungumáli eru líklegri til að finna þig.

Hvað ef ég vil ekki öll 35 tungumál — bara mína aðalmarkaði?

Veldu hvaða tungumál eru virk. Ef þú ert strandveitingahús á Íslandi sem þjónar aðallega breskum, þýskum og ítölskum ferðamönnum, virkjaðu bara ensku, þýsku og ítölsku — afgangurinn birtist ekki í tungumálavalmyndinni eða sjálfvirkri greiningu. Þú getur alltaf virkjað fleiri síðar þegar ferðamannablanda þín breytist.

Tungumál síma hvers ferðamanns. Þegar stutt.

Þjónaðu fjöltyngdum matseðli á 35 tungumálum, þar á meðal RTL arabísku og persnesku. 14 daga ókeypis prufa, ekkert kreditkort, engin gjöld á tungumál.

Prófa frítt

14 dagar ókeypis · Ekkert kort · Hættu hvenær sem er

Fjöltyngdur Veitingahúsamatseðill — 35 Tungumál, Ein Snerting | IQ Rest