MI tulkošana

Iztulkojiet savu ēdienkarti 25+ valodās ar vienu klikšķi

Mūsu MI izprot ēdiena kontekstu — tas tulko ēdienu nosaukumus, aprakstus un kategorijas dabiski, nevis vārdu pa vārdam. Sasniedziet katru tūristu un starptautisku viesi.

Kredītkarte nav nepieciešama. Pieejams bezmaksas plāns.

Kā darbojas MI tulkošana

No jūsu valodas uz pasauli dažās sekundēs.

Visas ēdienkartes tulkošana ar vienu klikšķi

AI translation for restaurant table descriptions
Automatic menu item translation with AI
AI-powered category translation for digital menu

Izvēlieties mērķa valodu, nospiediet tulkot, un visa jūsu ēdienkārte — kategorijas, ēdienu nosaukumi, apraksti — tiek iztulkota uzreiz. MI saglabā kulinārijas terminus un dabiski pielāgojas katrai valodai.

Rediģējiet un precizējiet jebkuru tulkojumu

Katrs MI tulkojums ir pilnībā rediģējams. Pārskatiet rezultātu, pielāgojiet formulējumu un saglabājiet. Jūsu izmaiņas tiek saglabātas pat tad, ja vēlāk atkārtoti tulkojat citas ēdienkartes daļas.

Galvenie ieguvumi

Konteksta apzināta tulkošana ēdiena un kulinārijas terminiem
10+ valodas, tostarp spāņu, franču, vācu, ķīniešu, japāņu
Saglabā kulinārijas terminoloģiju un kultūras nianses
Nekavējoties tulkošana - ēdienkarte pieejama sekundēs
Palielina pārdošanu par 23% ar starptautiskajiem klientiem

Kā tas strādā

Pārvērtiet savu visu ēdienkarti minūtēs, nevis stundās.

1

Pievienojiet valodas savai ēdienkartei

Dodieties uz valodu lapu savā vadības panelī un izvēlieties, kuras valodas jūsu ēdienkarte atbalstīs. Izvēlieties no 35 pieejamām valodām, tostarp visām galvenajām Eiropas, Āzijas un Tuvo Austrumu valodām.

2

Noklikšķiniet uz Pārvērst

Viena poga pārvērš visas jūsu kategorijas, ēdienu nosaukumus un aprakstus vienlaikus. Visa ēdienkarte tiek apstrādāta sekundēs, neatkarīgi no tā, cik daudz ēdienu jums ir.

3

AI saprot ēdiena kontekstu

AI zina kulinārijas terminoloģiju dažādās kultūrās. Tas saglabā ēdienu nosaukumus, piemēram, 'Tiramisu' vai 'Pad Thai', vienlaikus dabiski pielāgojot aprakstus, sastāvdaļu sarakstus un kategoriju nosaukumus.

4

Pārskatiet un rediģējiet

Katrs tulkojums ir pilnībā rediģējams. Pielāgojiet jebkuru formulējumu, lai tas atbilstu jūsu stilam. Jūsu manuālās izmaiņas tiek saglabātas pat tad, ja vēlāk atkārtoti tulkojat citas ēdienkartes daļas.

5

Publicējiet savu daudzvalodu ēdienkarti

Viesi redz valodas maiņas pogu jūsu ēdienkartē un var pārlūkot savā izvēlētajā valodā. Katru valodu var ieslēgt vai izslēgt neatkarīgi no jūsu vadības paneļa.

Bieži uzdotie jautājumi

Viss, kas jums jāzina par ēdienkartes tulkošanu.

Bez komisijas maksas · Bez līgumiem

Viens plāns. Viss iekļauts.

QR ēdienkarte, pasūtījumu sistēma, AI tulkošana, restorāna mājaslapa un rezervācijas.
Viena vienkārša cena.

Izmēģiniet bez maksas 14 dienas

Nav nepieciešama kredītkarte · Atceliet jebkurā laikā

Drošs maksājums ar Stripe
Bez saistībām
Aktīvs 10 minūšu laikā
500+ restorāni

Ir jautājumi?

Rakstiet mums — atbildēsim uz visiem jautājumiem un palīdzēsim izveidot ēdienkarti.

Gatavs sākt?

Izveidojiet savu profesionālo QR ēdienkarti un restorāna vietni minūšu laikā. Visas funkcijas iekļautas.

MI ēdienkartes tulkošana restorāniem — QR ēdienkartes tulkošana | IQ Rest | IQ Rest