Менюто ви говори езика на всеки турист.
Многоезичното ресторантско меню не трябва да е проект. С IQ Rest вашето QR меню авто-разпознава езика на телефона на всеки гост и го обслужва на който и да е от 35 езика — включително арабски и персийски с правилно изобразяване отдясно наляво.
14 дни безплатно · Без карта · Откажи когато искаш
Изградете менюто си веднъж, обслужвайте го на 35 езика. IQ Rest авто-разпознава езика на телефона на всеки гост и рендира менюто на техния език — без натискане на знамена, без езикова бариера, без неловки моменти с Google Translate. От испански и немски до японски, арабски и мандарински, гостите ви виждат ресторанта така, както е трябвало да бъде видян.
Повечето 'многоезични' менюта са PDF файлове на счупен Google Translate, отпечатани веднъж и никога не обновявани. Многоезичният сайт на ресторант на IQ Rest е истинска i18n: всеки език има свое правилно преведено копие, свой URL slug, свои meta тагове за индексиране от Google и свое маршрутизиране в приложението на менюто. Когато турист с iPhone на френски език сканира вашия QR код, менюто се отваря на френски автоматично — без докосвания, без решения. Може да премине на всеки друг език със селектора на езици в горната част, но повечето никога не се нуждаят. Същото важи за диетичните тагове ('vegan' става 'vegano' / 'vegetarisch' / 'ヴィーガン' в зависимост от езика), за съобщенията за грешка, за бутоните 'добави в количка', за разписките. Всеки UI низ на 35 езика, не само съдържанието на менюто. За RTL езици — арабски и персийски — цялото оформление се обръща правилно: текстът се подравнява надясно, менютата се отварят отдясно, цените се появяват след името на ястието, както се очаква. Това не е CSS хак, а пълна RTL поддръжка, която прави арабските и персийските гости да се чувстват обслужени, не доработени.
Защо истинското многоезично меню бие PDF превода
- 35 езика с правилен UI превод — не само артикули в менюто
- Авто-разпознава езика на телефона на госта — без докосвания
- Ръчен превключвател на езици за гости, които предпочитат друг език
- Пълна RTL поддръжка за арабски и персийски — не CSS хак
- Всеки език има свой URL — Google индексира 35 версии на сайта ви
- Сменете описание на ястие на родния си език — преводите следват
Един план. Всички 35 езика включени.
Многоезично меню, AI превод, QR поръчки и резервации — всичко в една фиксирана цена. Без такси на език, без доплащане за RTL.
14 дни безплатно · Без карта · Откажи когато искаш
Месечно
Годишно
Годишно фактуриране $118.80
Спестяваш $60.00
Често задавани въпроси.
Всичко, което собствениците на ресторанти питат за многоезичното меню. Не виждате вашия въпрос? Пишете ни в WhatsApp — отговарят истински хора.
Питай в WhatsAppКолко езика поддържа менюто?
35 езика, включително английски, испански, немски, френски, италиански, португалски, нидерландски, полски, чешки, словашки, унгарски, румънски, български, хърватски, сръбски, словенски, гръцки, турски, руски, украински, литовски, латвийски, естонски, фински, шведски, норвежки, датски, исландски, каталонски, ирландски галски, арабски, персийски, японски, корейски и китайски. UI низовете са професионално преведени за всеки.
Как клиентите сменят езиците?
Два начина: автоматично (менюто се отваря на езика на телефона им) и ръчно (селектор на езици в горната част на менюто). 80% от туристите никога не докосват ръчния селектор — авто-разпознаването просто работи, защото телефонът им вече знае езика им.
Поддържате ли езици отдясно наляво като арабски и персийски?
Да, с пълно RTL оформление. Цялото меню се обръща: текстът се подравнява надясно, колоните се обръщат, навигационните чекмеджета се отварят от дясната страна, цените се появяват след имената на ястията. Това е истинска RTL поддръжка, реализирана на ниво оформление, не просто трикове с CSS direction.
Ще индексира ли Google менюто ми на всичките 35 езика?
Да. Всеки език има свой URL slug (например /es, /fr, /de), правилни hreflang тагове, локализирани meta заглавия и описания и специфични за езика структурирани данни. Google третира всеки език като отделна страница за този locale, което означава, че туристите, търсещи ресторанта ви на техния език, са по-склонни да ви намерят.
Какво ако не искам всичките 35 езика — само основните си пазари?
Изберете кои езици са активни. Ако сте плажен ресторант в Гърция, обслужващ предимно британски, немски и италиански туристи, активирайте само английски, немски и италиански — останалите не се появяват в селектора на езици или авто-разпознаването. Винаги можете да активирате повече по-късно, когато туристическият микс се промени.
Езикът на телефона на всеки турист. Вече поддържан.
Обслужвайте многоезично меню на 35 езика, включително RTL арабски и персийски. 14-дневен безплатен период, без кредитна карта, без такси на език.
14 дни безплатно · Без карта · Откажи когато искаш